Somewhere, over the rainbow, way up high,
There's a land that I heard of once in a lullaby.
Somewhere, over the rainbow, skies are blue,
And the dreams that you dare to dream really do come true.
One day I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me.
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me.
Somewhere over the rainbow, bluebirds fly,
Birds fly over the rainbow,
Why, oh why can't I?
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me.
Somewhere over the rainbow, bluebirds fly,
Birds fly over the rainbow,
Why then, oh why can't I?
越過彩虹的地方,路很高很長.
當我還在搖籃裡時,就聽說那裡有一片島嶼了.
越過彩虹的某處,天很藍.
而且你想要冒險的夢想,在那裡皆可實現.
有一天,我會在星星上許願.
在我身後的雲端上醒來.
把煩惱變成檸檬般溶化滴下.
離開煙囪最頂端之上.
這就是你找到我的地方.
越過彩虹的地方,青鳥高飛.
鳥飛越過了彩虹之處.
喔~為何我不能呢????
公告版位
非常喜歡玉木宏 也歡迎喜歡玉木的朋友來這裡聊聊天^^ by: 小齋 (ㄓㄞ) Chai
- Sep 16 Fri 2005 19:34
翻譯over the rainbow
全站熱搜
留言列表
發表留言